Михаил Косач — ученый-математик, физик-метеоролог, писатель, переводчик, этнограф и старший брат Леси Украинки. Разница в полтора года и полное совпадение интересов позволяли им играть в одни игры, читать одни книги. До 13 лет они были неразлучны. Их даже звали «Мишолосіє».

Леся Украинка, Михайло Косач, брат Леси Украинки, литература, брат и сестра

Брат Леси Украинки обожал сестру. Их даже называли «Мишолосiє»

Неразлучные

Брат Леси Украинки Михаил Косач любил Новоград-Волынский, городок своего рождения и детства, и всю жизнь мечтал туда вернуться.

«…Поставлю рішуче вимагання, що на ті гроші, які остануться поза ліквідацією довгів, була куплена чи садиба, чи земля біля Звягеля над Случем. Тоді б я не почував себе „ізгоєм“, і всіх нас, як не як, а на Волині ми народилися, на Волині хрестилися, на Волині і помирати нам краще буде», — писал он матери.

Высокообразованная женщина, выпускница Киевского института благородных девиц, энергичная и неутомимая Олена Пчилка — полтавская дворянка, дочь юриста, который писал рассказы и стихи, сестра талантливого литератора Михаила Драгоманова, друг Старицких, соседка Панаса Мирного — всем своим шестерым детям начальное образование дала дома.

Леся из-за болезни и дальше вынуждена была учиться дома, а Михаил поступил в гимназию сразу в пятый класс и окончил ее за четыре года с серебряной медалью.

Увлекавшийся литературой, театром, фольклором, зачитываясь монографиями Костомарова, Михаил также трепетно любил точные науки. Леся шутила, что знание математики было для ее брата мерилом способностей человека. «Він математики і в зуб не знає», — означало совершенно негативную характеристику.

Леся Украинка, брат Леси украинки

Что читают с этим материалом сегодня?

Михаил поступил в Киевский университет на математическое отделение, да только из-за «хвостов» был отчислен. Но стал студентом Тартусского университета. Отец винил сына в нерадении к учебе, и уже из Тарту он хвастался в письме, что считается лучшим физиком. «Хочу конче швидкість рентгенівських променів скреслити і слави зажити».

Учеба Михаила в Киеве и Тарту разлучила брата и сестру. А он готов был небо приклонить, видя страдания Леси. И писал ей много и часто, чтобы она не ощущала разлуки. И сделал ей специальный столик, чтобы она могла писать лежа.

На тяжелую операцию в Берлин Лесю повезли мать и Михаил. Перед выездом он сконструировал рентгеновский аппарат и на нем сделал снимки ее больных ноги и руки. По времени, кстати, это совпало с открытием Рентгена! И в Тарту вернулся, только убедившись, что операция прошла успешно.

Брат Леси Украинки и его жена Грицько

В 24 года Михаил Косач женился на украинской писательнице Александре Судовщиковой, печатавшейся под псевдонимом Грицько Григоренко. Через
пять лет у них в Тарту родилась дочь. А в 26 он защитил кандидатскую диссертацию. И в 30 стал доктором наук.

брат Леси украинки Михаил Косач

Ученого энциклопедиста пригласил Харьковский университет. Приват-доцент Косач читал лекции по метеорологии, электростатике и электромагнетизму, теории тепла и рентгеновских лучей и руководил метеостанцией.

Любимый профессор

Студенты обожали профессора и считали лучшим другом. А он требовал для них интересной выкладки технических наук.

«Курс університетський примушує мене читати оригінальні мемуари великих майстрів науки, що закладали її підвалини, пізнати думку автора в яскравому, повному життя первотворі, а не прісному переказі підручника. Я заборонив би людям, котрі нічого самі не створили в науці, писати підручники під острогою лютої кари… До чого „Геометрію“ Евкліда любо читати, а „Геометрію“ Кисельова гидко в руки взяти! В першій чути розум і дух генія, а в другій тупоголовість недоука-ремісника».

Сестра же считала старшего брата, автора научных трудов, некоторых даже на немецком языке, лучшим фольклористом.

Библия по-волынски от брата Леси Украинки

Он всегда углубленно интересовался народным творчеством, планировал этнографическую экспедицию на волынское Полесье. Переводил на украинский Гоголя, Сенкевича, Короленко. В юности начал переводить и Библию.

«6 голов з Матвея перейшов, щонайдовших. Тепера кінчаю нагорну казань. Як шкода, що Куліш не перекладав з грецької, така мова багата, що чудо, а цей переклад просто недоробка якась. Мій переклад буде ультраволинський, але се нічого, бо мені здається, що тілько волинський діалект може передати усі одтінки грецької думки».

Свои рассказы подписывал как Михаил Обачный. Однажды на заседании кружка «Плеяда» присутствующие должны были написать произведение на брошенное слово «канапка». Мать, сын и дочь сочинили три рассказа с неожиданным сюжетом и поворотом темы.

Рассказы Михаила Обачного печатались и в журнале Ивана Франко «Житє і слово». «Хмара» — о печали людей из-за засухи, их страстном желании дождя, экстазном отчаянии, когда туча была готова ретироваться, и — наконец «грім і дощ, сухий, гострий, мов одірваний, мов звір з клітки кинувся на землю, мішаючись з людськими кривавими сльозами».

Франко назвал его стилістичним фейерверком. «Мова прекрасна. Ми, галичани, не швидко до такої дійдемо».

Диптих из двух миниатюр «Гість» і «Що?» — о цели жизни человечества. Идет ли оно к самоуничтожению? И ответ, как и в поэзии Леси: спасение людей — в капле братской любви.

Брат Леси Украинки Михаил Косач умер скоропостижно, от тифа, в 1903-м. Ему было всего 34 года. Его похоронили на Байковом. Потом между могилами брата и отца ляжет и Леся Украинка.

Не пропустите

Хотите не пропускать такие материалы? Приходите к нам в новый Telegram

Понравилась статья? Что думаете? Расскажите нам